Não me sinto confortável em deixá-lo aqui sozinho.
Ne možete me ostaviti samog sa njima u ovoj pustoši, smrkava se!
Não, não, espere! Não pode me deixar neste lugar deserto com elas. Está tarde!
To nije zato što me ne želiš ostaviti samog sa šefom, zar ne?
Não é por não confiar em mim sozinho com o detetive, é?
Eleanore, možeš li me nakratko ostaviti samog?
Eleanore, você poderia apenas me dar um segundo pra dizer umas palavras em particular?
Ne mozes ga ostaviti samog u Los Angelesu.
Não pode deixá-lo sozinho nas ruas de Los Angeles.
Ne možeš me ostaviti samog s njima!
Não pode me deixar com eles!
Bilo šta da se dogodi neæeš me ostaviti samog, ha?
Aconteça o que acontecer esta noite, não me vai deixar sozinho, certo?
Volim tebe i tvog brata više od ièega na svijetu... i umrijela bih za tebe, ali te neæu sada ostaviti samog.
Eu te amo. Amo você e seu irmão mais do que tudo no mundo. E eu morro por você, mas não vou deixar você sozinha agora.
Da, ne mogu ga ostaviti samog da pije.
É, eu não posso deixar ele beber sozinho.
On je moj prijatelj i ne mogu ga ostaviti samog veèeras.
Mas ele é meu amigo e não posso deixá-lo sozinho hoje.
Neæete me valjda ostaviti samog s njim?
Você não vai me deixar sozinho com aquele cara, vai?
Èak sam i odahnula... što mi daje nogu i što æe mi skratiti muke... i što je to poslednje veèe što æu sina ostaviti samog.
E a questão é que eu estava meio aliviada... que o Billy estava me largando e dando o golpe de misericórdia. Era, provavelmente, a última noite que eu deixaria meu filho sozinho.
Nemoj me ostaviti samog na ovom mjestu, Bože.
Não me deixe sozinho aqui nesse lugar, Deus.
Ne smeju te zakljuèati u sobu i ostaviti samog dok su na poslu.
Você não deveria estar trancado sozinho em seu quarto enquanto eles estão no trabalho.
Ne možeš me ostaviti samog s tim ljudima.
Não pode me deixar sozinho com aquelas pessoas.
Nikada ga neæu ostaviti samog, njegovi problemi postaæe moji, volim tog èoveka kao što ne voli niko.
Eu nunca o deixarei sozinho, vou fazer meus os seus problemas Eu amo esse homem como ninguém
Nikada ga neæu ostaviti samog, njegovi problemi postaæe moji, volim tog èoveka više nego što volim sebe.
Eu nunca o deixarei sozinho, vou fazer meus os seus problemas Eu amo esse homem mais do que a mim mesma.
Mislio si da æu te ostaviti samog sa svom tom gotovinom?
O que? Acha que iria te deixar sozinho aqui com toda essa grana?
Ovaj, ovo je privatna stvar, možeš li me ostaviti samog?
Isto é meio pessoal. Importa-se de eu ficar sozinho? Tome o seu tempo, Kev.
Možeš li me ostaviti samog s njim?
Pode me deixar a sós com ele?
Lud si ako misliš da æu te ostaviti samog
É doido se acha que o deixarei passar por isso sozinho.
Nemogu ga ostaviti samog kod kuce.
Eu não posso deixá-lo em casa sozinho.
Nemoj me ostaviti samog s njom!
Não me deixe sozinho com ela.
Lud si ako misliš da æu te ostaviti samog u tome.
Tem que ser louco se acha que vou deixá-lo fazer isso sozinho.
Neæemo ga ostaviti samog sa vama.
Não o deixaremos a sós com você.
Upravo sam usvojio kapucini majmuna, i ne smem ga ostaviti samog u fazi zbližavanja.
Acabei de adotar um macaco capuchinho e não posso deixá-lo só durante a fase de adaptação.
Mama æe ga ostaviti samog sa bebom.
Sua mãe vai deixá-lo sozinho com o bebê.
Koristiš tu reè jer znaš da te ne mogu ostaviti samog ako kažeš "pokleknuti".
Só usou essa palavra porque sabe que não posso deixá-lo sozinho se disser "recaída".
Èekaj, oni ne brinu što æeš me ostaviti samog da iznosim lovu?
Eles não se importam que eu fique sozinho com o dinheiro?
Mogu te ostaviti samog sa devojkom?
Posso confiar em você com a minha namorada?
Ako misliš da æu ga ostaviti samog sa tobom, onda si poludeo.
Se acha que os deixarei a sós, você é louco.
Onda æu te ostaviti samog da se skineš i zavuèeš pod pokrivaè, pa se vraæam.
Então eu vou te deixar sozinho para ficar pelado e entrar na coberta, e eu já volto.
Nešto mi je i ostalo i mislim ja æu pojesti kasnije, tako da me možete ostaviti samog za sada.
Não, eu ainda deixei alguma coisa, vou comer mais tarde então pode deixar-me sozinho por agora.
Rekao sam ti da te ne mogu ostaviti samog.
Eu disse que não podia te deixar sozinho.
Neæemo te ostaviti samog ovog puta.
Não vamos deixar você sozinho dessa vez.
Neæeš me valjda ostaviti samog na moj roðendan? -Roðendan?
Você não vai me deixar tomar café sozinho no meu aniversário, não é?
Moram naglasiti da Vila ne smete ostaviti samog na više od 15 minuta.
Devo ressaltar... que Will não deve ficar sozinho por mais de 15 minutos.
Ne smem te ostaviti samog ni pet minuta.
Eu não posso deixá-lo sozinho por cinco minutos.
Ne možeš me ostaviti samog sa celom kolibom.
Não pode me deixar cuidando da cabana sozinho.
Možeš li me ostaviti samog, molim te?
Pode me deixar sozinho, por favor? É claro.
Nisam te trebala ostaviti samog sa njom.
Não devia ter deixado você sozinho com ela.
2.0381319522858s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?